A Propos du Site: Sur le Contenu
Qu'est-ce qu'un journal juif ?
Le site 'Presse juive du passé' s'est donné pour objectif de mettre en ligne les journaux juifs
publiés dans le monde entier à partir du 18ème siècle. Comme on s'en doute, il s'agit d'un intitulé
très général qui impose de répondre à la question: qu'est-ce qu'un journal juif? S'agit-il d'un
journal destiné à un public de lecteurs juifs? Est-ce un journal qui traite de thèmes 'juifs
(avec toute la difficulté que suppose la définition de ces thèmes)? Jusqu'où est-il possible de
ranger dans cette catégorie les journaux locaux ou spécialisés? Dans quelle mesure est-il possible
de prendre en considération des journaux qui, à l'origine, n'étaient pas destinés à un large public?
La réponse à cette question – et à d'autres qu'il est légitime de se poser concernant la définition
du 'journal juif' - est que le critère essentiel pour qualifier un journal de 'juif' réside dans le
fait qu'il a été écrit et publié par des responsables et des rédacteurs juifs. Il est évident que
lorsque les responsables comme les rédacteurs sont juifs, les sujets communautaires trouvent leur
place dans les pages du journal. Mais en même temps, ces journaux sont remplis de sujets divers et
variés qui correspondent à la classe d'âge et au public auxquels ils étaient destinés. Qu'il s'agisse
de presse quotidienne, locale, spécialisée, partisane, de journaux pour enfants ou pour la jeunesse,
de presse institutionnelle, tout cela est inclus dans le large éventail de notre définition de la
'presse juive', à cette condition près que ces journaux furent écrits et mis en page par des rédacteurs
juifs. Ce large éventail nous permet de proposer, tant au grand public qu'à la communauté des chercheurs,
un large choix de contenus selon les préférences et les domaines d'intérêts de chacun, sans limiter à
l'avance l'ampleur de la base de recherche.
Les contenus que l'on trouve dans le site
Il est possible de classer l'information accessible par le site de différentes façons.
En voici une possible:
-
Les nouvelles et les articles sur le monde en général: bien que les journaux du site puissent
être estampillés 'juifs', un grand nombre d'entre eux traitait de sujets à portée universelle et
entendait fournir à leurs lecteurs des nouvelles d'ordre général. C'est pourquoi le site constitue
une base de données journalistique et historique en général. Dans cette catégorie se distinguent
tout particulièrement les quotidiens.
-
Les nouvelles et articles du monde juif: comme il vient d'être signalé, il est naturel que
les responsables et les rédacteurs de ces journaux étant juifs, une large place était consacrée
aux contenus juifs. Dès lors, le site constitue une source particulièrement riche dans ce domaine.
La plupart des journaux ne se limitaient d'ailleurs pas à la communauté dans laquelle ils étaient
publiés, mais jetaient aussi un regard vers l'ensemble de la Diaspora. Il y a donc dans le site de
nombreuses nouvelles concernant les événements essentiels de l'histoire des Juifs du 19ème et 20ème
siècles et les processus qui l'ont accompagnée, depuis l'émancipation et l'émigration vers l'occident
jusqu'à la shoah, les vagues d'alyah, la fondation de l'Etat d'Israël, le conflit israélo-arabe, etc.
En même temps, l'on trouve dans les différentes rubriques du journal des éléments particulièrement
fournis sur les communautés vivant dans la région où le journal ou la revue étaient publiés.
-
La littérature, les essais et les études scientifiques: le site comprend également des textes
qui ne relèvent pas du genre journalistique. En effet, une part des journaux et revues contiennent
aussi des textes littéraires pour adultes ou enfants. Certains d'entre eux vont au-delà du genre
éditorial stricto sensu pour se tourner vers la réflexion et les essais, et d'autres comportent
même des textes scientifiques.
-
La linguistique: tout journal ou toute revue, notamment si sa publication s'est étendue sur
de nombreuses années, sont susceptibles d'être utilisés comme une source importante d'informations
linguistiques. Dans ce contexte, les journaux en hébreu présentent un intérêt particulier dans la
mesure où ils reflètent le développement de l'hébreu moderne dans les deux derniers siècles.
-
La généalogie et l'onomastique: en tant que site centralisant des journaux qui ont été publiés
par des communautés juives du monde entier, le site 'Presse juive du passé' constitue une source de
la plus haute importance pour rechercher des parents et reconstituer des arbres généalogiques. Alors
que les journaux quotidiens du site se singularisent dans la mention de personnalités importantes ou
célèbres, c'est au contraire les journaux locaux et moins importants qui peuvent aider à repérer des
informations sur des gens 'ordinaires'.
-
Les publicités: la majorité des journaux qui figurent sur le site avaient un caractère commercial.
Etant lus par le grand public, ils contenaient aussi des publicités qui contribuaient au financement du
journal. La recherche dans le site 'Presse juive du passé' comprend aussi les encarts publicitaires et
permet de se rendre compte des évolutions techniques et de style dans ce domaine à travers le temps.
Informations sur le contexte linguistique et historique
Le fait que les journaux regroupés dans ce site soient des journaux du passé doit orienter l'utilisateur
dans sa façon de procéder à une recherche. L'utilisateur doit essentiellement être attentif à deux points:
- le changement des noms de lieux
- l'usage d'une terminologie différente d'aujourd'hui
Les langues n’étant pas statiques et ayant tendance à évoluer en permanence, l'on peut s'attendre à ce
que les noms de lieux, d'institutions et d'organisations changent avec le temps. Les noms d'Etats et de
villes sont particulièrement sujets au changement, que ce soit en raison des changements de frontières
ou de la volonté de rompre avec le passé. Ainsi, par exemple, une part considérable du territoire de
l'Allemagne contemporaine s'appelait 'Prusse', au nom du royaume qui était alors dominant sur ce même
territoire. Il est donc vivement recommandé, lorsqu'on recherche des articles sur ce sujet, d'entrer les
deux vocables afin de recueillir le plus grand nombre de résultats pertinents. Un autre exemple est la
ville d'Istanbul (Turquie). Jusqu'en 1930, elle s'appelait Constantinople et par conséquent, la recherche
du vocable 'Istanbul' dans les journaux qui ont des numéros jusqu'à cette année-là, ne donnera aucun résultat
tandis que la recherche du vocable 'Constantinople' entraînera un nombre non négligeable de résultats.
Mis à part les changements à travers le temps, certaines modifications sont dues à la diversité des langues
et doivent être prises en compte dans les recherches. Les noms de lieux, d'institutions ou d'organisations
changent parfois d'une langue à une autre. Par exemple, si l'on recherche dans les journaux en anglais des
informations sur les groupes clandestins en Israël, il faut être au fait de leurs dénominations dans chaque
langue. Le groupe Etsel (Irgun Tsvaï Leumi – Organisation militaire nationale) était dénommé simplement
'Irgun' en anglais. Quant à l'organisation du Leh'i ('Les combattants de la liberté d'Israël'), il était
dénommé 'The Stern gang' (La bande de Stern – au nom d'Abraham Stern).
Notre recommandation générale, surtout si une recherche a donné
peu ou pas du tout de résultats, est de faire une petite enquête préalable sur les notions que l'on
aimerait chercher dans les journaux. Une recherche dans les grands moteurs de recherche ou dans les
encyclopédies en ligne peut permettre de découvrir les modifications linguistiques et historiques
concernant les vocables recherchés.
|
|